Цитадель пустоты

Аватар пользователя
Σέργιος
Активный участник
Сообщений: 189
Зарегистрирован: 06 апр 2015, 18:41

Re: Цитадель пустоты

Сообщение Σέργιος » 25 июн 2015, 17:44

Сущность мага медленно расширялась пока не охватила всю проклятую землю. Физическое тело медленно растаяло в воздухе. Сергиос первым делом сплёл связку защищающую всех присутствующих от новых "приятных" эффектов. Фактически перенаправляя весь эффект на себя, с которым кое как маг мог бороться. Предстояло много не слишком приятной работы и не понятна была плата за это, даже не понятно выживет ли он после такого длительного отсутствия в физическом плане. "Пожалуй стоит приступать." Сергиос начал поиск и сращивание разорванных вероятностей.
ҞҧҠҧҟҳҦҜҖҡүҝ ҕҤҢҥҢҞ ҡҔ "ҤҙҠҢҡҦ"
Es geht um Leben oder tod,
Bei diesem spiel das unser leben heißt.
Auf uns wartet nur der tod,
Nimm diesen tanz als wenn es dein letzter wär.

Аватар пользователя
Charlotte_In_Space
*Белая и пушистая*
Сообщений: 1820
Зарегистрирован: 26 дек 2010, 12:22

Re: Цитадель пустоты

Сообщение Charlotte_In_Space » 26 июн 2015, 19:39

"ҋҙҤҡҔҳ ҠҙҦҞҔ."
ѾҔҞ Җ ҤҢҠҔҡҙ ҅ҦҜҖҙҡҥҢҡҔ Ҝ ҥҢ ҥҦҢҟҰ Қҙ ҡҙңҤҜҳҦҡүҠҜ ҖңҙҫҔҦҟҙҡҜҳҠҜ ңҢ ҜҦҢҗҧ. ҁҙҖҔҚҡҢ ҢҦ ҞҢҗҢ - ҢҦ ѴҟҰ-ѴҥҖҔҘҔ ҜҟҜ ҢҦ ҒҤҜҳ, ҡҢ ҢқҡҔҫҔҟҢ ұҦҢ ҢҘҡҢ - Ҕ) ҠҜҥҥҜҳ ңҤҢҖҔҟҙҡҔ ҥ ңҟҔҫҙҖҡүҠ ҤҙқҧҟҰҦҔҦҢҠ, ҖҢқҠҢҚҡҢ ҚҙҤҦҖҔҠҜ, Ҝ ҖҢқҠҢҚҡҢ, ѾҔҗҧҤҧ ѽҔҦҔ, ҞҢҦҢҤҔҳ ҘҢҟҚҡҔ ҕүҟҔ ҟҙҦҙҦҰ ҦҧҘҔ ҖҠҙҥҦҢ ҡҙҗҢ, ҧҚҙ ҘҙҟҔҟҔ ҕү ҥҙҕҙ ҤҜҦҧҔҟҰҡҢҙ ҥҙңҧҞҞҧ; ҕ)"ҘҚҙҡҦҟҰҠҙҡ ҘҢҟҚҙҡ ҖҙҤҜҦҰ ҘҚҙҡҦҟҰҠҙҡҧ ҡҔ ҥҟҢҖҢ - ҘҢқҡҔҖҔҦҙҟҰ - ҡҜҞҢҗҘҔ". ҆ҙҩҧҤҢҖҙҡҰ ҦҙҩҧҤҢҖҡҙҠ, Ҕ ҥҢҕҥҦҖҙҡҡҧҲ ұҞҥҦҤҔҥҙҡҥҢҤҜҞҧ ҡҜҞҦҢ ҡҙ ҢҦҠҙҡҳҟ. ҃ҤҔҖҜҟҢ "ҞҦҢ ҖҟҔҘҙҙҦ ҜҡҨҢҤҠҔҪҜҙҝ, ҦҢҦ ҖҟҔҘҙҙҦ ҥҜҦҧҔҪҜҙҝ" ҢҞҔқҔҟҢҥҰ ҡҔҤҧҬҙҡҢ, ҖҙҤҢҳҦҡҢ - ҥ ҦҤҔҗҜҫҙҥҞҜҠҜ ңҢҥҟҙҘҥҦҖҜҳҠҜ. Ѷ җҢҟҢҖҙ ҞҤҧҦҜҟҥҳ ҖқҗҟҳҘ ҡҔ ҤҙқҧҟҰҦҔҦү ҠҙҘҜҪҜҡҥҞҢҗҢ ҥҞҔҡҜҤҢҖҔҡҜҳ... ҫҦҢ-ҦҢ Ңҡ ҡҙ ҘҢҥҠҢҦҤҙҟ. ґҦҢ - Ҝ ҨҔҞҦҢҤ, ҞҢҦҢҤүҝ ҠҙҬҔҟ ҚҙҡҭҜҡҙ ҞҢҡҦҤҢҟҜҤҢҖҔҦҰ ҥҖҢҜ ҥҜҟү. ѾҢҦҢҤүҝ ҳҖҡҢ ңҤҜҥҧҦҥҦҖҧҙҦ.
"ѸҙҠҜҧҤҗ ңҢ ҥҧҦҜ ҡҙ ҥҦҤҔҬҡҙҙ ҡҙҝҤҢҘҙҥҦҤҧҞҦҢҤҔ. ҅ҠҙҤҦҰ ҫҦҢ ҦҔҠ - ҫҦҢ ҦҔҠ. Ѵ ҖҢҦ... ҕҟҜқҢҤҧҞҢҥҦҰ Ҝ ҢҬҜҕҞҔ Җ ҖүҖҢҘҔҩ - ұҦҢ ҦҤҔҗҜҫҡҢ."
҅ҟҧҫҔҝ Ҝқ ҥҦҧҘҙҡҫҙҥҞҢҝ ңҤҔҞҦҜҞҜ ҥ ҒҤҜҙҠ, җҘҙ Җҥҙ ҦҢҚҙ қҔҞҢҡҫҜҟҢҥҰ ұҞҥҦҤҔҥҙҡҥҢҤҡҢҝ ҘҙңҤҜҖҔҪҜҙҝ ҡҔ ҡҙҘҙҟҲ Ҙҟҳ ҖҤҔқҧҠҟҙҡҜҳ ҜҘҜҢҦҢҖ, Җ ҞҢҦҢҤүҩ ҖқүҗҤҔҟҔ ҞҤҢҖҰ ңҤҙҘҞҢҖ (ҘҖҢҙ Ҝқ ңҤҙҘҞҢҖ ҈ҜҟҜңңҔ Ҝқ-қҔ ҥҖҢҜҩ ҔҠҕҜҪҜҝ ҞҢҡҫҜҟҜ ҚҜқҡҰ ҡҔ ңҟҔҩҙ - Җ ҕҢҟҙҙ ҡҙҘҔҖҡҙҝ ҜҥҦҢҤҜҜ ҥҙҠҰҜ, ңҤҔҖҘҔ, ҔҠҕҜҪҜҜ қҔҞҔҡҫҜҖҔҟҜҥҰ ҚҙҡҜҦҰҕҢҝ ҡҔ ҞҢҤҢҟҙҖҥҞҢҝ ҘҢҫҞҙ - ҡҢ ҦҧҦ, ҥҧҘҳ ңҢ ҖҥҙҠҧ, җҙҡү ҥҢҕҤҔҟҜҥҰ ҡҙ ҦҢҟҰҞҢ Җ ңҥҜ-ҠҧҦҔҡҦҔ ҖңҙҫҔҦҟҳҲҭҙҝ ҥҜҟү, ҡҢ Ҝ Җ ңҢҖҦҢҤҙҡҜҙ Җҥҙҩ ҡҙҥҧҤҔқҡүҩ ҢҬҜҕҢҞ ҤҢҘҔ ѴҤҗҔҝҟҢҖ) қҔңҢҠҡҜҟҥҳ ҡҔҘҢҟҗҢ. Ѵ ҖҢҦ ҥҙҝҫҔҥ ҖқҤҢҥҟүҝ ҠҧҚҫҜҡҔ, ҘҢқҡҔҖҔҦҙҟҰ ҂ҤҘҢ ѾҥҙҡҢҥ, ңҢҖҦҢҤҳҟ Ҧҧ Қҙ җҟҧңҢҥҦҰ, ҫҦҢ Ҝ ҠҔҟҰҫҜҬҞҔ ҘҖҔҘҪҔҦҜҟҙҦҡҙҝ ҘҔҖҡҢҥҦҜ, ҙҘҖҔ ҢҥҖҢҜҖҬҜҝҥҳ ҥ ҥҜҟҔҠҜ ҡҔ ңҤҜҟҜҫҡҢҠ ҧҤҢҖҡҙ. ҃ҢҖҙҤҜҟ ҡҔ ҥҟҢҖҢ. ҁҙ ҥҦҔҖ ҥҖҙҤҳҦҰ Ҝ ңҤҢҖҙҤҳҦҰ ҘҔҡҡүҙ, Җ ҞҢҦҢҤүҩ ҠҢҗҟҔ қҔҞҤҔҥҦҰҥҳ ҢҬҜҕҞҔ. ѸҢҟҚҡҔ ҕүҟҔ қҔҞҤҔҥҦҰҥҳ ҢҬҜҕҞҔ, қҡҔҳ ңҤҔҞҦҜҞҧ "ҦҙҥҦҢҖ".
҅ҙҝҫҔҥ ҥҟҙҘҢҖҔҟҢ ҚҘҔҦҰ ҫҙҤҡҧҲ ҞҢҬҞҧ Җ ҫҙҤҡҢҝ ҞҢҠҡҔҦҙ. ҆Ңҫҡҙҙ ңҔҡҦҙҤҧ. ѾҢҦҢҤҔҳ ҥҢҚҤҙҦ. ѼҟҜ ҡҙҦ?
"ѼҡҦҙҤҙҥҡҢ, ѶҜқҜҤҰ ҥҘҙҟҔҟ ұҦҢ ҥҔҠ - ҜҟҜ ҢңҳҦҰ ҖҠҙҬҔҟҥҳ ҒҤҜҝ, ҞҢҗҘҔ ҙҗҢ "ҠҔҟҰҫҜҞҔ" ңҢҡҙҥҟҢ Җ ҥҢҖҥҙҠ җҟҧңҧҲ ҥҦҙңҰ ҥ қҔҕүҖҔҡҜҙҠ ҕҔқҢҖүҩ ңҤҜҡҪҜңҢҖ ҥҢҕҥҦҖҙҡҡҢҝ ҤҔҕҢҦү? Ѷ ҟҲҕҢҠ ҥҟҧҫҔҙ - ҳ ҞҢҡҫҧ ҥҢҖҙҤҬҙҡҡҢ ҦҜңҜҫҡүҠ ҢҕҤҔқҢҠ Ҙҟҳ ҥҖҢҙҝ ҥҙҠҰҜ. ѶҢҦ ҞҧқҜҡҔ ҞҢҤҢҟҳ - Ҕ ҖҢҦ Ҝ ңҟҔҩҔ..."

ҋҵҤҡүҝ ҋҙҟҢҖҙҞ ңҢҳҖҜҟҥҳ Җ ҞҢҠҡҔҦҙ ҡҙ ҨҜқҜҫҙҥҞҜ - Җ ңҢҥҟҙҘҡҙҙ ҖҤҙҠҳ Ңҡ ҜқҕҙҗҔҟ ңҢҞҜҘҔҦҰ ҋҵҤҡүҝ ҆ҤҢҡ, ҦҙҠ ҕҢҟҙҙ ҫҦҢ ҙҗҢ ңҙҤҙҠҙҭҙҡҜҳ ҜқҤҳҘҡҢ ҤҖҔҟҜ ңҤҢҥҦҤҔҡҥҦҖҢ. ҃ҥҜҩҜҫҙҥҞҔҳ ңҤҢҙҞҪҜҳ, ҖҢқҡҜҞҬҔҳ Җ ҥҢҥҙҘҡҙҠ Җ ҞҤҙҥҟҙ, ҕүҟҔ ҕү ҡҙҢҦҟҜҫҜҠҔ ҢҦ ҤҙҔҟҰҡҢҥҦҜ Ҙҟҳ ҢҕүҫҡҢҗҢ ҫҙҟҢҖҙҞҔ - ҡҢ ҦҙҟҙңҔҦ ҧҤҢҖҡҳ ѾұҠңҕұҟҟҔ ҠҢҗ қҔҠҙҫҔҦҰ ҞҤҢҬҙҫҡүҙ ҢҦҟҜҫҜҳ ҡҔҖҙҘҵҡҡҢҝ җҔҟҲҪҜҡҔҪҜҜ.
- ѼҦҔҞ, ҠҢҟҢҘҢҝ ҫҙҟҢҖҙҞ, - ҡҙ қҘҢҤҢҖҔҳҥҰ ҡҔҫҔҟ җҢҥҦҰ, - Җ ңҙҤҖҧҲ ҢҫҙҤҙҘҰ ҳ ҖүҡҧҚҘҙҡ ңҤҜҡҙҥҦҜ ҖҔҠ ҥҖҢҜ ҜқҖҜҡҙҡҜҳ.

- ҁҙ қҔ ҫҦҢ. ғ ңҢҖҦҢҤҜҟ ҢҬҜҕҞҧ, ҞҢҦҢҤҧҲ ҳ ҘҙҟҔҟ ҞҔҞ ҥҦҧҘҙҡҦ - Ҕ ҦҢ, ҫҦҢ Җү ҦҢҚҙ ҦҙҥҦҜҤҢҖҔҟҜ ҖҔҬҙҗҢ ҥҦҔҚҙҤҔ - Җ җҢҟҢҖҧ ҡҙ ңҤҜҬҟҢ. ғ ҡҙ ңҢҠҡҲ, Җ ҫҙҠ ҢҡҔ қҔҞҟҲҫҔҟҔҥҰ, ҡҢ "ңҢҖҙҤҜҟ ҡҔ ҥҟҢҖҢ ҡҙҖҙҤҡүҠ ҘҔҡҡүҠ" - ұҦҢҗҢ ҧҚҙ ҘҢҥҦҔҦҢҫҡҢ, - ҠҔҤҞҜқ ѿҢҤҡ Ҝ җҤҔҨ ѴҤҗҔҝҟ ҥҠҢҦҤҙҟ ҡҙ ҠҜҗҔҳ. - ѾҔҗҧҤҧ ѽҔҦҔ ҘҢҟҚҡҔ ҕүҟҔ ҟҙҦҙҦҰ ҖҠҙҥҦҢ Ҡҙҡҳ. ҁҢ ҢҡҔ ҥҙҝҫҔҥ қҔҡҳҦҔ ҥ ұҦҢҝ җҟҧңҢҝ ҜҥҦҢҤҜҙҝ ҥ ѾҔҦҔҤҜҙҝ Ҝ... ҖҢқҠҢҚҡҢ, ҢҡҔ ҥҘҙҟҔҟҔ ҕү ҟҧҫҬҙ. ҂ҡҔ ҖҥҙҗҘҔ ҕүҟҔ ҖҡҜҠҔҦҙҟҰҡҙҙ Ҟ ҠҙҟҢҫҔҠ. Ҁҡҙ ҡҔҠҙҞҔҟҜ, ҫҦҢ ҥ ҘҔҡҡүҠҜ ҠҙҘҜҪҜҡҥҞҢҗҢ ҥҞҔҡҜҤҢҖҔҡҜҳ ҫҦҢ-ҦҢ ҡҙ ҦҔҞ. ғ ңҢҖҙҤҜҟ ҡҔ ҥҟҢҖҢ. ҃ҢҖҙҟ ҥҙҕҳ ңҤҢҦҜҖ ңҤҢҨҙҥҥҜҢҡҔҟҰҡҢҝ ұҦҜҞҜ. Ѷҥҙ.

- ҆ҢҗҘҔ ҘҔҖҔҝҦҙ ҥҡҔҫҔҟҔ ңҢҥҠҢҦҤҜҠ, ҞҔҞ ұҦҢ ҕүҟҢ, Ҕ ңҢҦҢҠ ҳ ҢҕҮҳҥҡҲ, ҫҦҢ ҡҔ ұҦҜҠ ҞҤүҟҢҥҰ...
҅ҠҢҦҤҙҦҰ ҡҔ ңҤҢҜҥҩҢҘҳҭҙҙ "җҟҔқҔҠҜ ѴҥҖҔҘҔ" - ҥҔҠҢ ңҢ ҥҙҕҙ ҕүҟҢ ҜҥңүҦҔҡҜҙҠ.
ҁҙҦ, ҡҜҞҔҞҜҩ ұҠҢҪҜҢҡҔҟҰҡүҩ ҢҦҞҟҜҞҢҖ, Ңҕүҫҡүҩ ңҤҜ ҟҜҫҡүҩ қҔңҜҥҳҩ. ѹҥҟҜ ҋҵҤҡүҝ ҋҙҟҢҖҙҞ ҫҦҢ-ҦҢ Ҝ ңҙҤҙҚҜҖҔҟ, ҦҢ ҧҠҙҟ ңҤҳҦҔҦҰ ұҦҢ ҘҢҥҦҔҦҢҫҡҢ җҟҧҕҢҞҢ, ҫҦҢҕү Җ ҖҢҥңҢҠҜҡҔҡҜҳ ҙҗҢ ҠүҥҟҜ Ҝ ҫҧҖҥҦҖҔ ңҢ ңҢҖҢҘҧ ҥҢҕүҦҜҝ ҡҙ ңҢңҔҟҜ.
ҁҢ... ңҢҥҦҢҳҡҡҢ ҖҜҘҙҦҰ ҠҜҤ, ҞҔҞ ҤҔқҖҔҟҜҖҔҲҭҜҝҥҳ ҡҔ ҦүҥҳҫҜ ҞҧҥҢҫҞҢҖ, ҩҤҧңҞҜҝ Ҝ ҧҳқҖҜҠүҝ, ңҢҞҤүҦүҝ ҦҤҙҭҜҡҔҠҜ... Ѹѹ҈ѹѾ҆ҁҏѽ ҠҜҤ... ҘҙҥҳҦҰ ҠҜҡҧҦ ҦҔҞҢҗҢ ҖҢҥңҤҜҳҦҜҳ (ҜҠҙҡҡҢ ҥҦҢҟҰҞҢ қҔҡҳҟҔ ҥҪҙҡҔ Җ ҊҜҦҔҘҙҟҜ ҃ҧҥҦҢҦү) - ұҦҢҗҢ ҕүҟҢ ҘҢҥҦҔҦҢҫҡҢ, ҫҦҢҕү ҢҕҙҥңҙҫҜҦҰ ҟҲҕҢҠҧ ҡҢҤҠҔҟҰҡҢҠҧ ҫҙҟҢҖҙҞҧ ҞҢҬҠҔҤү ҡҔ ңҔҤҧ ҠҙҥҳҪҙҖ ҖңҙҤҵҘ.

"ѼҘҜҢҦ. ѼҘҜҢҦ Җ ҞҖҔҘҤҔҦҙ. ѿҧҫҬҙ ҕүҟҢ ҕү қҔҕүҦҰ Ң "ҠҔҡҙҤҔҩ" ҦҢҗҘҔ, ҞҢҗҘҔ ҥҠҢҦҤҙҟ ҥҡҜҠҞҜ - ҫҙҠ ңҤҙҖҤҔҦҜҦҰҥҳ Җ ҥҖҜҡҰҲ ҥ ҧҗҤҢқҢҝ Ҙҟҳ ҚҜқҡҜ...ҠҡҢҗҜҩ ҟҲҘҙҝ Ҝ ңҟҔҡҙҦү, ҞҢҦҢҤҔҳ ҥҦҔҟҔ ҦҖҢҙҝ ҖҦҢҤҢҝ ҤҢҘҜҡҢҝ."
ѻҔ "ңҢҞҔқ" ҈ҜҟҜңң ҕүҟ ҘҔҚҙ ҕҟҔҗҢҘҔҤҙҡ - ҦҢ, ҞҔҞ Ҧү ҖҙҘҙҬҰ ҥҙҕҳ ҞҔҞ ңҢҥҟҙҘҡҳҳ ҥҞҢҦҜҡҔ, ҦҢҟҰҞҢ ҦҔҞ Ҝ ҥҦҢҜҦ ҥҠҢҦҤҙҦҰ. ҃ҳҦҰ ҠҜҡҧҦ ҟҜҫҡҢҗҢ ҔҘҔ - ҖҢқҠҢҚҡҢ, ҘҙҠҢҡү ѶҦҢҤҢҗҢ ҃ҢҤҢҗҔ ҥҦҔҟҜ ҦҙҠ, ҞҙҠ ҢҡҜ ҥҦҔҟҜ, Ҝқ-қҔ ҦҢҗҢ, ҫҦҢ ҢҡҜ ҕүҟҜ ҖүҡҧҚҘҙҡү ҥҠҢҦҤҙҦҰ ҡҔ ҤҙҔҟҰҡҢҥҦҰ Җ ңҢҘҢҕҡҢҠ ҤҔҞҧҤҥҙ?
- ҁҙңҤҔҖҜҟҰҡүҙ ҘҔҡҡүҙ. ҁҙңҤҔҖҜҟҰҡүҙ ҖүҖҢҘү. ҁҙңҤҔҖҜҟҰҡҔҳ ҤҙҔҞҪҜҳ. ҃ҢҟҰқҢҖҔҡҜҙ Җ ҢңҙҤҔҦҜҖҡүҩ Ҫҙҟҳҩ ҜҡҨҢҤҠҔҪҜҙҝ, ҞҢҦҢҤҔҳ ҥҦҔҟҔ Ҡҡҙ ҘҢҥҦҧңҡҔ ҫҙҤҙқ ҦҤҙҦҰҜ ҤҧҞҜ. Ѽ ҢҘҜҡ... "ңҢҥҦҧңҢҞ", ҞҢҦҢҤүҝ ҦҢҟҰҞҢ ҦҔҞ Ҝ ҡҔҘҢ ҥҠҢҦҤҙҦҰ. Ҁҡҙ ҡҙңҢҡҳҦҡү ҘҖҙ ҖҙҭҜ - ҞҢҗҘҔ ҳ ҧҖҜҘҙҟ ҞҟҜҡҢңҜҥҰ, ҳ ңҢҘҧҠҔҟ, ҫҦҢ ҅ҙҤҗҜҢҥ... ҞҢҦҢҤҢҗҢ ҳ ҥҔҠ, ҦҢҗҘҔ, ңҤҜ ңҙҤҖҢҝ ҖҥҦҤҙҫҙ, Ҟ ҖҔҠ Қҙ Ҝ ҡҔңҤҔҖҜҟ - ҤҔҕҢҦҔҙҦ ҡҔ ҖҔҥ Ҝ ҖүңҢҟҡҳҙҦ ҖҔҬҜ ҜҡҥҦҤҧҞҪҜҜ. ғ ҡҙ ҤҔқҕҜҤҔҲҥҰ Җ ҬҧҠҙҤҥҞҢҠ ҥҖҢҕҢҘҡҢ. ѻҔҦҙҠ ҧҖҜҘҙҟ... ҦҵҦҲ җҙҡҙҤҔҟ-җҧҕҙҤҡҔҦҢҤҔ. ѻҔҦҙҠ Ҡҙҡҳ ңҢҡҙҥҟҢ, ҫҙҗҢ ҡҙ ҥҟҙҘҢҖҔҟҢ ҘҙҟҔҦҰ. ҃ҢңүҦҞҔ "ҥңҔҥҔҦҰ" ҥҜҦҧҔҪҜҲ ҠҢҗҟҔ ҞҢҡҫҜҦҥҳ ҦҙҠ, ҫҦҢ ҳ ҕү ҢҞҔқҔҟҥҳ ҡҔ ѶҦҢҤҢҠ ҃ҢҤҢҗҙ Ҝ ҖҢқҠҢҚҡҢ ҕүҟ ҕү ҠҙҤҦҖ ҙҭҙ ҘҢ ұҦҢҗҢ. Ѷ ҟҧҫҬҙҠ ҥҟҧҫҔҙ. ѶҔҠңҜҤ ңҢҘ ҖҙҡҙҤҜҔҡҥҞҜҠ ұҞҖҔҦҢҤҜҔҟҰҡүҠ ҅ҢҟҡҪҙҠ - ҙҭҙ ҕҢҟҙҙ ҥҦҤҔҡҡҢ, ңҢҩҢҚҙ ҡҔ ҕҤҔҖҔҘҧ ҤҔҘҜ ҕҤҔҖҔҘү. Ѽ ҖҦҢҤҢҝ ҖҢңҤҢҥ - Җ ұҦҜҩ ҘҔҡҡүҩ ҘҙҝҥҦҖҜҦҙҟҰҡҢ ҕүҟҔ ҢҬҜҕҞҔ... ҜҟҜ ҫҦҢ-ҦҢ ңҢҬҟҢ ҡҙ ҦҔҞ Ҝқ ҦҢҗҢ, ҫҦҢ ҳ ҡҙ қҡҔҲ Ҝ Ҡҡҙ ҡҙ ҥҟҙҘҧҙҦ қҡҔҦҰ?

- Ѷ ұҦҜҩ "ҘҔҡҡүҩ", ҦҢҫҡҙҙ Җ ҖҔҬҜҩ ңҤҙҘңҢҟҢҚҙҡҜҳҩ, ҘҙҝҥҦҖҜҦҙҟҰҡҢ ҕүҟҢ ҢҫҙҡҰ ҠҡҢҗҢ ҢҬҜҕҢҞ. ҃ҤҙҚҘҙ ҖҥҙҗҢ Җү ҢҬҜҕҟҜҥҰ ҥ ҜҥҩҢҘҡүҠ ңҤҙҘңҢҟҢҚҙҡҜҙҠ.
ҋҵҤҡүҝ ҖқҘҢҩҡҧҟ.
- ѸҚҧҟҜҳ ҡҜ ҤҔқҧ ҡҙ ҳҖҟҳҙҦҥҳ ҃ҤҢҕҧҚҘҵҡҡүҠ ҀҔҗҢҠ, ҜҟҜ, ҞҔҞ Җү ҖүҤҔҚҔҙҦҙҥҰ, "ҘҙҠҜҧҤҗҢҠ". ґҦҢ ңҤҢҥҦҢ ҨҢҤҥҙҤҬҔ, ҢҘҙҤҚҜҠҔҳ ѵҢҗҢҠ ҉ҔҢҥҔ ҥҤҙҘҡҙҝ ҥҜҟү. ҀҔҞҥҜҠҧҠ, ҡҔ ҫҦҢ ҢҡҔ ҥңҢҥҢҕҡҔ - ҥңҤҢҖҢҪҜҤҢҖҔҦҰ ҘҙҠҢҡҜҫҙҥҞҢҙ ҖҦҢҤҚҙҡҜҙ ҜҟҜ ҧҡҜҫҦҢҚҜҦҰ ңҟҔҡҙҦҧ. ҋҦҢ, ҞҢҡҙҫҡҢ, ҡҙңҤҜҳҦҡҢ - ҡҢ ҡҙ ҜҠҙҙҦ ҡҜҞҔҞҢҗҢ ҢҦҡҢҬҙҡҜҳ Ҟ ҦҙҠ ҜҗҤҔҠ, Җ ҞҢҦҢҤүҙ Ҡҡҙ ңҤҜҩҢҘҜҦҥҳ ҜҗҤҔҦҰ ҡҔ ѻҖҵқҘҡҢҝ ѾҧқҡҜҪҙ. ѶҥҙҟҙҡҡҢҝ Җ ҪҙҟҢҠ ҢҦ ҡҙҵ ҡҜ ҩҢҟҢҘҡҢ, ҡҜ ҚҔҤҞҢ - Җҥҵ, ҫҦҢ ҢҡҔ ҘҙҟҔҙҦ, ҖңҢҟҡҙ ҧҞҟҔҘүҖҔҙҦҥҳ Җ ҙҥҦҙҥҦҖҙҡҡүҙ қҔҞҢҡү. ҆ҤҙҕҢҖҔҦҰ ҢҦ ҡҙҵ "ҡҙ ҡҔҤҧҬҔҦҰ ҦҞҔҡҰ ҕүҦҜҳ" - ҦҢ Қҙ ҥҔҠҢҙ, ҫҦҢ ҦҤҙҕҢҖҔҦҰ ҢҦ Ҥүҕү ҡҙ ҥҞҔҞҔҦҰ Җ ҥҦҤҔҦҢҥҨҙҤҙ.

- ҒҤҜҝ ҡҔҞҔқүҖҔҟ қҔ ҦҔҞҢҙ ұҞҥҦҤҔҥҙҡҥҢҤҡҢҝ ҘҙңҤҜҖҔҪҜҙҝ. ѻҔ ҩҢҚҘҙҡҜҙ ҡҔ ңҢҖҢҘҧ ҧ ҫҧҚҜҩ ҖүҠүҥҟҢҖ Ҝ ңҢҠүҥҟҢҖ. ѻҡҔҫҜҦ, ұҦҢ ҕүҟ ҦҙҥҦ - Ҕ ҳ ңҢҬҙҟ ҡҔ ңҢҖҢҘҧ ҧ ҫҧҚҜҩ ҘҔҡҡүҩ... ңҤҜ ҦҢҠ, ҫҦҢ...ҋҦҢ ҦҔҞҢҙ ѵҙҟҙҡҡҢҥ - Ҡҡҙ ҥҦҔҟҢ ңҢҡҳҦҡҢ ҕүҥҦҤҢ. ґҦҢ ңҢҡҳҦҡҢ ҟҲҕҢҠҧ ҜҠңҙҤҪҧ ҥ ҞҧҤҥҢҠ ҕҔқҢҖҢҗҢ ҳқүҞҔ. ѸҔҟҰҬҙ ҳ ҘҢҟҚҙҡ ҕүҟ ҥҟҙҘҢҖҔҦҰ ҥҖҢҜҠ җҟҔқҔҠ - ҥҔҠүҝ ңҤҢҥҦҢҝ ҢҦҖҙҦ - ҥҔҠүҝ ҢҫҙҖҜҘҡүҝ.

- ѶҜҘҜҠҢ, ңҟҢҩҢ ҡҔҞҔқүҖҔҟ, - ҩҠүҞҡҧҟ ѴҟҰ-ѴҥҖҔҘ. - ґҦҢ ҕүҟ ҡҙ ҦҙҥҦ. ґҦҢ ҕүҟҔ ңҤҢҖҢҞҔҪҜҳ. ҂ҫҙҡҰ ҩҢҤҢҬҢ ҥңҟҔҡҜҤҢҖҔҡҡҔҳ, ҫҦҢ ҡҙ ҢҦҠҙҡҳҙҦ ҡҜ ҖҔҬҙҗҢ, ҡҜ ҠҢҙҗҢ ҜҘҜҢҦҜқҠҔ. Ѷү ҥҦҔҟҜ ҙҵ ҢҤҧҘҜҙҠ, Ҕ ҳ ҡҔ ұҦҧ ңҤҢҖҢҞҔҪҜҲ, ҞҔҞ ҤҙҕҵҡҢҞ, ңҢҘҘҔҟҥҳ.

- ҃ҢҥҟҙҘҡҜҝ ҤҔқ ҳ ҘҢҩҢҘҜҟ ҘҢ ҦҔҞҢҗҢ...җҘҙ-ҦҢ... 20 ҟҙҦ ҡҔқҔҘ. Ѷү қҡҔҙҦҙ ҜҥҦҢҤҜҲ ҠҢҙҝ ҥҙҠҰҜ? ҄ҔҡҢ ҜҟҜ ңҢқҘҡҢ ҧ ҞҢҗҢ-ҦҢ Ҝқ ѴҤҗҔҝҟҢҖ ңҤҢҥүңҔҲҦҥҳ ҔҠҕҜҪҜҜ, Ҕ Ңҡ ҥҟҙңҢ ҜҘҙҦ ҧ ҡҜҩ ҡҔ ңҢҖҢҘҧ. ҇ Ҡҙҡҳ ҦҔҞҢҝ ҖҢҦ ҠҢҠҙҡҦ ҡҔҥҦҔҟ ҥҙҝҫҔҥ. ҅ҧҭҙҥҦҖҢ, ҞҢҦҢҤҢҙ ҥҜҘҙҟҢ ңҙҤҙҘҢ ҠҡҢҝ - ҡҙ ҢңҔҥҡҙҙ ҠҢҙҗҢ ҞҢҠҔҡҘҜҤҔ... ҦҢҫҡҙҙ, ҫҦҢ-ҦҢ Ҝқ ұҦҢҝ Қҙ ңҢҤҢҘү. ѾҔҞ ңҔҡҦҙҢҡ ґҟҰҘҔҤ. ғ қҡҔҟ, ҫҦҢ ҢҡҔ Ҙҟҳ ҖҔҥ ҖҔҚҡҔ - Ҝ ұҦҢ қҡҔҡҜҙ ҜҥҞҔқҜҟҢ ҦҢ, ҫҦҢ ҳ ҖҜҘҙҟ ҡҔ ҥҔҠҢҠ Ҙҙҟҙ! ҆ҔҞ ҫҦҢ қҔ ңҤҢҥҠҢҦҤ - ҕҟҔҗҢҘҔҤҲ... ңҢҡҳҦҜҙ ҞҔҤҠү Ҡҡҙ ҜқҖҙҥҦҡҢ. ѼҥҞҔҚҙҡҡҢҙ ҖҢҥңҤҜҳҦҜҙ ҦҔҞ Ҝ ҥҟҙҘҧҙҦ ҡҔҞҔқүҖҔҦҰ.

- ѻҔңҢҠҡҜҦҙ, ңҢҚҔҟҧҝҥҦҔ, ҢҘҡҧ ҖҙҭҰ, ҈ҜҟҜңң. ҁҜ ҖҔҠ, ҡҜ ҟҲҕҢҠҧ ҘҤҧҗҢҠҧ ѼҡҞҖҜқҜҦҢҤҧ - ҕҧҘҰ ҦҢ ҂ҤҘҢ ѾҥҙҡҢҥ ҜҟҜ ҂ҤҘҢ ҀҔҟҟҙҧҥ - ҡҜҞҢҗҘҔ ҡҙ ңҤҜҘҵҦҥҳ ҜҠҙҦҰ ҘҙҟҢ ҥ ҃ҤҢҕҧҚҘҵҡҡүҠҜ. ҆Ң ҙҥҦҰ, ҖҢқҠҢҚҡҢ, ҖҔҠ ңҤҜҘҵҦҥҳ ҞҢҗҢ-ҦҢ Ҝқ ҡҜҩ (ҡҜқҞҢҗҢ ҧҤҢҖҡҳ) қҔҤҙҗҜҥҦҤҜҤҢҖҔҦҰ ҜҟҜ ҘҔҚҙ ҧҡҜҫҦҢҚҜҦҰ, ҙҥҟҜ ҢҡҜ ҡҔҫҜҡҔҲҦ ҕҙқҢҕҤҔқҡҜҫҔҦҰ, ҞҔҞ Ңҕүҫҡүҙ ҥҜҦҩҜ ҜҟҜ ҦҔҠ ҞҢҟҘҧҡү ҉ҔҢҥҔ. ҁҢ - ҖҔҠ ҡҜҞҢҗҘҔ ҡҙ ңҤҜҘҵҦҥҳ ҜҗҤҔҦҰ ҥ ҡҜҠҜ ҡҔ Ҝҩ ңҢҟҙ. ҂ҕ ұҦҢҠ ҳ ңҢқҢҕҢҫҧҥҰ. ҃ҢұҦҢҠҧ ҙҥҟҜ ҧ ҞҢҗҢ-ҦҢ Җ ҖҔҬҙҝ җҤҧңңҙ ңҢҳҖҜҦҥҳ ңҢҘҢқҤҙҡҜҙ, ҫҦҢ ңҙҤҙҘ ҡҜҠ "ҘҙҠҜҧҤҗ" - ҥҤҔқҧ ҥҦҜҤҔҝҦҙ ұҦҢ ңҢҘҢқҤҙҡҜҙ Ҝқ ҙҗҢ ҥҢқҡҔҡҜҳ. ѸҙҝҥҦҖҧҝҦҙ Җ ҦҢҝ ҥҨҙҤҙ, ҞҢҦҢҤҧҲ Җү ҥңҢҥҢҕҡү ҢңҢқҡҔҦҰ Ҝ ҡҙҝҦҤҔҟҜқҢҖҔҦҰ ұҨҨҙҞҦҜҖҡҢ. Ѽ ҁѼѾ҂ѷѸѴ ҡҙ ңҢҘҡҜҠҔҝҦҙ ұҦҧ ҥҞҢҟҰқҞҧҲ ҦҙҠҧ Җ ҤҔқҗҢҖҢҤҔҩ ҥ ңҢҥҦҢҤҢҡҡҜҠҜ. ѵҙҤҜҦҙ ңҤҜҠҙҤ ҥҢ ҥҖҢҜҩ ҞҢҟҟҙҗ Ҝқ ҥҢҤҢҞҢҖҢҗҢ ҦүҥҳҫҙҟҙҦҜҳ, ҞҢҦҢҤүҙ Җҥҵ ҡҙңҢҡҳҦҡҢҙ ҥҤҔқҧ ҥңҜҥүҖҔҲҦ ҡҔ ҞҥҙҡҢҙҤҙҥҰ ҜҟҜ ҖҟҜҳҡҜҙ ҉ҔҢҥҔ.

- ѾҟҢҫҢҞ ҟҜҬҡҙҝ ҜҡҨҢҤҠҔҪҜҜ, ңҢңҔҖҬҜҝ Җ ҫҧҚҜҙ ҤҧҞҜ - ҳ қҔҦҤҧ - Ңҕүҫҡүҩ ҟҲҘҙҝ Җ ҡҔҬҜ ҘҙҟҔ ңҢҥҖҳҭҔҦҰ ҡҙ ҥҦҢҜҦ. ѶҔҥ ңҢҡҳҟ. ҅ҜҦҧҔҪҜҳ ҥ ҅ҙҤҗҜҢҥҢҠ ҕүҟҔ... ҡҙҧҥҦҔҖҡҢҝ, ңҢҦҢҠҧ ҦҢҗҘҔ ҳ ҙҗҢ ҥҤҔқҧ Қҙ Ҝ ҡҔңҤҔҖҜҟ Ҟ ҖҔҠ. Ѷ ҢҥҦҔҟҰҡҢҠ... ҳ ҖҔҥ ңҢҡҳҟ.

- ҋҦҢ Қ, ҡҔҘҙҲҥҰ ҢҘҡҢҝ ҞҢҤҢҦҞҢҝ ҟҙҞҪҜҜ ҕҧҘҙҦ ҘҢҥҦҔҦҢҫҡҢ. ҂ҥҡҢҖҡҧҲ ҧҦҙҫҞҧ ҘҔҡҡүҩ ҳ ҖүҤҙқҔҟ - ҡҢ ҖҔҬҔ қҔҘҔҫҔ ҡҙ ҘҢңҧҥҦҜҦҰ ңҢҖҦҢҤҙҡҜҳ ңҢҘҢҕҡҢҗҢ. ҅ҙҤҗҜҢҥҢҠ ҳ қҔҝҠҧҥҰ ҥҔҠ, Ҕ ҖҢҦ Җҥҳ ҢҥҦҔҟҰҡҔҳ җҢң-ҞҢҠңҔҡҜҳ - ңҢҘ ҖҔҬҧ ҢҦҖҙҦҥҦҖҙҡҡҢҥҦҰ, ҤҔқ ҧҚ ҖҟҙқҟҜ Җ ұҦҢ.

- ѷҢң-ҞҢҠңҔҡҜҳ? Ѷү ҤҔқҗҢҖҔҤҜҖҔҙҦҙ ҞҔҞ ҈ҙҝҘ... ҜҟҜ ҞҔҞ ѾҢҥҦҳ. ѶҜҘҜҠҢ...ҡҔҥҦҢҟҰҞҢ қҟү, ҫҦҢ ҖүҡҧҚҘҙҡү ҜқҢҕҤҔҚҔҦҰ ұҦҧ қҟҢҥҦҰ ҥ ңҙҤҖҢҝ ңҢңҔҖҬҙҝҥҳ ҠҔҦҤҜҪү. ѶҢңҤҢҥҢҠ ңҤҢ ҖҔҠңҜҤҔ ҕҢҟҰҬҙ ҜҡҦҙҤҙҥҢҖҔҦҰҥҳ ҡҙ ҕҧҘҧ... Ҝқ Ҧҙҩ Қҙ ҥҢҢҕҤҔҚҙҡҜҝ.

- ѸҔ, ҳ Җҥҵ ҙҭҵ ҡҙ ҘҢ ҞҢҡҪҔ ҔҘҙҞҖҔҦҙҡ ңҢҥҟҙ ҦҢҗҢ ҥҤүҖҔ, - ҥҢҖҙҤҬҙҡҡҢ ҥңҢҞҢҝҡҢ ңҢҘҦҖҙҤҘҜҟ ѴҟҰ-ѴҥҖҔҘ. - Ѵ ҫҦҢ ҠҢҚҙҦ ҡҔҘҙҟҔҦҰ Ҁ҂ѽ ҡҙҔҘҙҞҖҔҦ, ҘҔҚҙ ҠҙҟҰҫҔҝҬҜҝ, ҘҧҠҔҲ, Җү ңҤҙҘҥҦҔҖҟҳҙҦҙ - ҦҔҞ ҫҦҢ ҳ ҖҔҥ ңҢҞҔ ҢҥҦҔҖҟҲ.
ҋҵҤҡүҝ ңҤҜқҤҔҞ Ҝҥҫҙқ Ҝқ ҙҗҢ җҢҟҢҖү, ҢҥҦҔҖҜҖ қҔ ҥҢҕҢҝ ҟҢҠҢҦҧ Җ ҖҜҥҞҔҩ Ҝ ҢҭҧҭҙҡҜҙ ҩҢҟҢҘҔ ҥ ҠҧҤҔҬҞҔҠҜ ңҢ ҞҢҚҙ.
Хитри, отступай, играй, кружись,
Сживая врага со свету...
А что же такое жизнь?
А жизнь...да просто дуэль со смертью!


I must not fear.
Fear is the mind-killer.
....
Where the fear has gone there will be nothing.
Only I will remain

Джулия Кори
Активный участник
Сообщений: 1227
Зарегистрирован: 24 апр 2015, 22:52

Re: Цитадель пустоты

Сообщение Джулия Кори » 27 июн 2015, 06:31

- Вы позволите, дамы? - Филипп подошел к прогуливающимся женщинам. - Извините за резкий тон... мужчины обычно слепы к очевидным вещам. Даже те, которые не так давно сами стали отцами...

Изображение

Я внимательно посмотрела на мужчину. При всей мощи, которой я привыкла оперировать, я впервые чувствовала себя незащищённой. Одно дело возглавлять диверсионную группу и совсем другое оказаться на положении пленника. А в том, что я была пленницей, сомнений не было никаких. Пока в их руках были заложники, я была сильно ограниченна в выборе.

- Отец ребенка... тоже... одаренный, я правильно понял? Кстати, хотите я вас обрадую? Ваш Император... тот кто вас преследовал... полностью лишился любых намеков на пси-способности. Какое унижение для высокородного вилисса, разговаривать вербально, верно?

- Верно, - согласилась я, испытывая одновременно и скрытую радость и волнение. Интуитивно я ощущала, что эти слова могут иметь скрытый смысл... намёк.

- Плести какие-либо интриги это существо сейчас мало способно. К слову говоря...вы знаете, что ваша... богиня-покровительница или ее коллега - причастна к этому падению? Экипаж крейсера Императора захватил в плен культ подобного божества. Я так думаю, что обучение в Империуме... скажем так, действительно излишне без адаптационного периода. А вот у наших соседей по системе вам есть чему поучиться... обменяться опытом создания "миров-жемчужин", например. Они сейчас воюют с чем-то вроде этого вашего... Белленоса.

- Беллиона, - почти интуитивно поправила я. - Я сомневаюсь, что его удалось уничтожить. Однако тень Беллиона стояла лишь за императором, пока кто-то не нанёс по нему удар. В тот момент я была ранена, а потому не могу точно сказать, кто это сделал. - Я всё время пыталась понять, что тогда произошло, но было совершенно очевидно, что из-за потери крови и болевого шока от пси-способностей толку было не много. - Научить? Да, возможно, но нужны не просто пси-способности, а талант творца... - Я замолчала на мгновение, прежде чем продолжить: - И, если вы правы, что неизвестный враг имеет тоже происхождение, что и Беллион, то это очень серьёзно. Однако это всё можно узнать не раньше, чем столкнёшься в ментальном контакте.

- О ментальном контакте говоря... я проявил к вам дикое неуважение. Мне стоило бы открыться... кстати говоря, не уверен, что в Империи Аммар вам будет лучше по одной простой причине - эта цивилизация, или по крайней мере ее аристократия, давно... забыла, что такое естественные роды. Извините, что поднимаю эту тему...просто сам недавно стал отцом. А идея с нейтральным миром - хорошая. Просто вдали от цивилизации... я понимаю, вы сможете жить сами по себе - но вам же будет сложно... Короче, если хотите - можете посмотреть мой эмпатический фон, и убедиться что я не лгу. А насчет серьезности... опять же более чем серьезно.

- И вы откроетесь? - Я внимательно посмотрела на него, словно пыталась заглянуть ему в душу. По-видимому, он всё ещё был уверен, что перед ним просто женщина, слабая беспомощная и не способная выжить в сложных условиях, женщина, которая не способна ощутить то, что умелый эмпат способен скрыть за внешним эмпатическим фоном, но раскрывать то, кем я была в действительности, я не хотела.

- Не совсем до конца, - но щиты все же были сняты. Волнение, легкая тревога, усталость...сильная усталость человека, которого в общем-то сюда никто не звал - прилетел потому, что не смог другой. Ничего похожего на корыстные намерения, которые обуревали многих Силу имущих - во всяком случае, если они и были - они совершенно не были направлены на Джули. Сопереживание - в конце концов, перед ней был человек, которого дома ждут жена и маленький сын, и не были уверены, что дождутся. "Папа на задании" - впрягся в одну из самых странных лямок, существующих в этом секторе Галактики.

- Зачем вам это всё нужно? - Я вглядывалась в его лицо, пытаясь прочесть то, что было скрыто. Но у меня даже в мыслях не было воспользоваться ситуацией, а ведь в этот момент я ведь запросто могла подавить его, превратить в марионетку или идиота брызжущего слюной и гадящего под себя... стереть память. При этом было совершенно непонятно, осознавал ли он, чем рискует...

- Работа такая. Чертова гребаная работа. У меня сейчас двойственное ощущение - с одной стороны тут ваши братья по вере... по крайней мере последователи культа богини жизни - держат в плену вашего императора. С другой - на "нейтральной полосе" вам получше будет - а этот дом на такую не тянет. Вам надо с год-другой пожить где-то... далеко, где ни слова "император", ни слова "наместник" никому ничего не говорят. Возможно, в космосе расы асгардов. Вы что-то говорили про улет диссидентов - имел место быть. А иногда и не совсем диссидентов. Например, один мой знакомый улетел на далекий фронтир, потому что занимался и занимается метафизическими опытами, которые в населенных системах проводить нельзя. Если кто о Беллионах что-то тут подробное может сказать - так это он. Я просто думал, что Сергиос предложил вам условия для адаптации... а он всего лишь вел себя как глупец.

- Улёт? - переспросила я. Перед глазами встала битва в космическом пространстве вблизи Юпитера. Страшный взрыв, уничтоживший сразу треть императорского флота. Это произошло уже в тот момент, когда от нашего флота осталось всего пару крейсеров.
Вступить в прямое противоборство было ошибкой, но люди не хотели ждать. Уничтожение судовых верфей подтолкнуло их к активным действиям.
- Скорее бегство... Что до Сергиоса... Мне кажется, что он ещё слишком молод, раз открыто показал свою силу. Что до вашего предложения... Как только я удостоверюсь, что мне не стоит опасаться преследования, я обоснуюсь на нейтральной полосе. А пока империя Амарр даст мне время многое обдумать, прежде чем я буду готова к обустройству подходящей планеты. Не исключено, что она будет на границе ваших территорий.

- Есть одно подходящее место, как раз если и не хотите жить по законам какой-либо империи, и хотите - на первое время - защиту от Беллиона. Я обговорю это с Марией... как частное лицо. Хотя думаю что она не будет иметь ничего против. Вам следует - в обществе Марии, если пожелаете - удостовериться, что ваши люди живы-здоровы. Вот этим и займитесь - а на низвергнутого "императора" в клетке из психокости полюбуетесь как приятный бонус...

- И вы позволите мне забрать моих людей? - Я чуть заметно улыбнулась.
Говорила ровным, спокойным голосом, но теперь я выставила непроницаемый барьер, не только не дающий понять, чём я думаю, но и не позволяющий беспрепятственно обойти его. Жаль лишь, что удержание такого барьера требует особого напряжения. Но попытайся кто взломать его, то он наверняка бы уловил мысль о том, что недоверие сохранилось, но не сколько к Филиппу, сколько к тем, кто его послал. Сейчас ставки были слишком высоки, чтобы доверять тому, кого едва успел узнать. Впрочем, этот человек вполне мог быть пешкой в чужой игре. Я же пешкой быть не собиралась.

- Не совсем я, - девушка по-прежнему сохраняла холодную отстраненность, но оно и было понятно. - Но позволим. Мой коллега рассказывал мне... русскую балладу "Авдотья Рязаночка". Про девушку, которая выводила свой народ из плена дикарей-кочевников. Я не знаю, есть ли у вас такой этнос и остался ли его фольклор - но... вы сейчас себя видите такой. И попали вы в руки юноше, у которого за душой - знания далекого будущего, выдающиеся магические навыки.. и все на этом. Там в его мире приходилось применять магию, чтобы выжить. Тут этого не надо делать, можно позволять себе простые удовольствия... вот он это и делает. И увлекся. У Марии на прямой связи лицо с полномочиями отпустить ваших людей хоть сейчас. Я не прошу, чтобы вы доверяли мне как человеку, который участвовал с вами в перестрелках и прочем - это глупо. И этого просто не бывает.

- Он молод неопытен, и все его навыки не стоят ломанного гроша, пока он не начнёт чувствовать тех, кто вокруг него. Вы должно быть удивлены, что нашлись те, кто пошёл за женщиной? - Я грустно улыбнулась. - Без умения чувствовать тех, кто вокруг меня, это было бы невозможно. И Вы правильно отметили, что доверяю я именно тем, с кем разделила все опасности, тем, кто не раз прикрывал меня в бою. Но лишь время позволит понять, насколько возможно доверие между нами. Не исключено, что проверку устроит нам общий враг, и тогда я узнаю вас так, как узнала их.

- Я следую за женщинами как минимум дважды - Императрица женщина, шеф Ордо Маллеус женщина... да и вообще - при всем при том, что воюют тут мужчины, женщин на руководящих постах в Галактике хватает. - Так что это прозвучало, как "удивительно, что солнце восходит на востоке". - И я понимаю, почему вы почувствовали в Марии родственную душу настолько, что буквально вцепились в нее.

- Вряд ли, понимаете, - теперь я смогла лишь покачать головою. Но он был прав. Ощущение, что нас что-то связывало, меня не оставляло. Это было больше похоже на чувство, что я знала её лучше прочих.


- Просто такую фразу могла бы произнести и она. Потому...ее идея с нейтральным миром очень даже хороша. Может, вы еще встанете в ряды великих государынь этого сектора - вместе с Керой, Марией, Йанной Ариеналь, адмиралом Зеленый Стебель и прочая и прочая. У очень многих рас сектора лицо женского пола на руководящем посту - скорее норма.

- Я всего лишь возглавила повстанцев, когда погиб предводитель, - пожимая плечами, ответила я. - Я не стремлюсь к власти, как к таковой. То, что я чувствую своих людей, позволило мне удержать повстанческое движение от распада. Но я допустила немало ошибок, когда дело коснулось командования флотом.

- Вот потому я и говорю про "родственную душу" - и потому признаю, что несмотря на некоторые мелочи, которые решаются грамотным подбором планеты, под ее неофициальным покровительством вам будет лучше.

- Значит, вы готовы мне предложить что-то конкретное? - Вопрос был бы риторическим, если бы нам не была нужна подходящая планета, где можно было бы осесть.

- Очень конкретное. 50 парсеков на юго-запад от Солнечной в плоскости, граница асгардского космоса, планета Киммерия... Аборигены - дикари железного века. Но это аборигены... а так - это второе по качеству место из тех, какие вам сейчас подойдут. Лично вам и вашим ученикам лучше было бы у эльдар... все же родство культа. Но там... могут предоставить в ваше распоряжение целый материк, и будет человек, который сможет присмотреть, если вдруг что-то пойдет не так с вашим состоянием - я имею в виду... интересное положение и то, что ваше дитя унаследовало силы матери. У Марии дома этого скорее всего сделать не смогут. С одной стороны никаких регистраций, с другой - возможность небольшой группе людей жить в свое удовольствие, не думая о всякой нечисти из гиперкосмоса. Современную технику вам могут предоставлять те же аммар.

- Думаю, мы с Марией обсудим этот вопрос, потому что первое время пока мы не укрепимся на Киммерии мне придётся найти способ выйти на асгардов. Если мы надеемся стать союзниками, то это место будет идеально для ведения переговоров. - В памяти тем временем возникали неотчётливые картины, словно мой разум блуждал где-то. - А раз мы надеемся стать союзниками, то, надеюсь, вы мне поможете узнать о планете с названием Андрес?

- Никогда не слышал такого названия. Но постараюсь помочь чем смогу....

- Надеюсь, я смогу на вас рассчитывать. - Я потёрла виски. - Меня не так-то давно спросили о вероятности того, что кто-то смог бы обрести силу, сходную с моей. Кажется я почувствовала отпечаток этого человека. Он или сейчас на планете, что я указала или пробыл там долгое время.

- Вот и договорились. Адрес я вам назвал, Мария поддержит - а как окажетесь там, разыщите женщину по имени Каролина... Каролина Равенсвуд. Она улетела туда с мужем, ставят опыты с энергиями гиперкосмоса вдали от цивилизации. Растят ребенка... одаренного в вашем понимании. Если кто-то и знает, какую тут надо метафизическую защиту наложить на вас в таких ситуациях, и при этом не имеет никаких официальных чинов и званий - так это она. Сама была такою... 8 лет тому назад, - мужчина почему-то вздохнул.

- Если я пойму, что мне или ребёнку грозит опасность, я обращусь к ней, но меня смущает другой носитель силы. Не обученный, подверженный влиянию чувств. Такой человек привлечёт внимание тёмных сущностный. Могут найтись те, кто попытается использовать его в своих целях. - Сейчас я чувствовала некоторую слабость. - Дайте знать, если что выясните.

- Кэрол с мужем смогут там за вами в магическом плане присмотреть, если что-то пойдет не так. А информацию вам предоставят... у вас с Марией впереди еще длинный день и встреча с моим непосредственным начальством - а моя доля миссии выполнена. В той части, что касается темных сущностей, может и нет - но это задача не сиюминутная. А вот ваш отряд - дело другое. Я так понимаю, чем скорее вы окажетесь с ними на корабле той же Марии, тем оптимистичнее будете смотреть в будущее...

- Благодарю Вас, - я кивнула ему и улыбнулась. - Надеюсь, это не последняя наша встреча. Вы приятный собеседник.
Ты вырос, принц. И как суров
твой взор отныне!
Ты осознал, что смерть и кровь -
цена гордыни.
И струнам больше не звенеть,
и голос сорван...
Не знаю уж, к добру ли, нет -
ты вырос, Корвин!

Аватар пользователя
Σέργιος
Активный участник
Сообщений: 189
Зарегистрирован: 06 апр 2015, 18:41

Re: Цитадель пустоты

Сообщение Σέργιος » 04 июл 2015, 14:57

Сергиос медленно материализовался, на вид он даже немного состарился. "Вроде бы всё." Цитадель пустовала, нигде не было и следа "гостей."
- Ну и чёрт с ними. Такие и даром не нужны.
Немного приведя себя в порядок, Сергиос спустился к "вратам" и отправился на черный трон.
Es geht um Leben oder tod,
Bei diesem spiel das unser leben heißt.
Auf uns wartet nur der tod,
Nimm diesen tanz als wenn es dein letzter wär.

Аватар пользователя
Σέργιος
Активный участник
Сообщений: 189
Зарегистрирован: 06 апр 2015, 18:41

Re: Цитадель пустоты

Сообщение Σέργιος » 07 июл 2015, 17:37

Когда Лекс вернулся в цитадель, его уже ждали. В прочем не удивительно, если долго не отвечаешь на письма. Окна кабинета были полностью затемнены, только тускло горела подсветка пола.
- Долго же вас не было. - Произнес приятный женский голос. - Так долго не отвечали на письмо, что я решила сама нанести вам визит.
- Да, прошу прощения. У меня... Возникли неотложные дела. - Сергиос прошел к бару и открыл бутылочку пива. - Но теперь они закончены и...
- Мы можем приступить к плодотворному сотрудничеству. - Закончила за него Энойя.
- Пожалуй. - Сергиос сделал приглашающий жест к лифту. Небольшая поездка и они стояли в помещении с голыми стенами, посреди стоял большой чёрный цилиндр.
- Это оно? - Чуть дрожащим голосом спросила Энойя. Вместо ответа Сергиос пошел к цилиндру попутно нажав несколько кнопок. Затемнение исчезло. Внутри стекла находился манекен закутанный с ног до головы. - А не слишком?
- Не слишком, проще всего защитить когда в защите нуждается меньшая площадь. Можешь одевать, я предусмотрел магнитные крепления для оружия, если тебе оно понадобится.
- Разве что ножи. - Энойя уже натягивала комбинезон, он полностью закрывал тело, первых фаланг пальцев и головы. - Странный материал. Что это?
- Углеродное волокно, почти не пробиваемое, износостойкое. Не хочется лишних дырок в одежде.
- Да тут ты прав. - Когда Энойя закончила, облик её полностью скрылся за тканью. Глубокий капюшон, шарф закрывающий лицо, свободный плащ с длинными рукавами. - Это смотрится нелепо и в добавок не очень удобно. Во всяком случае плащ.
- Деваться некуда.
- Хорошо. Тогда идём? Кажется ты хотел разжиться дополнительными союзниками. - Снова долгая поездка на лифте. - Никак войну начинать собираешься?
- Нет. Крупные конфликты ни к чему хорошему не приведут. У нас более интересные задачи и цели. - Коридор следовал за коридором, внезапно общая архитектура резко изменилась.
- Где мы? Это уже точно не твой "домик".
- Мы на корабле.
Не торопясь они оказались на мостике. Сергиос запустил диагностику и приказал готовиться к старту. Тяжелый гул прокатился по кораблю, помещение на секунду задрожало. Экран ожил. "Реактор запущен, зарядка накопителей и восстановление запаса водородного топлива завершится через 40 стандартных минут." Сергиос включил систему дальней связи.
҅ҢҢҕҭҙҡҜҙ қҔҞҤүҦҢ җҙҡҙҦҜҫҙҥҞҜҠ ҞҢҘҢҠ ңҢҟҧҫҔҦҙҟҳ.
ҀҔҤҜҳ, ҖҡҜҠҔҡҜҙ. ҁҙңҤҙҥҦҔҡҡҢ ҥҟҙҘҜҦҙ Ҙҟҳ ѸҚҧҟҜ. ҃ҤҢҬҧ ҢҦңҤҔҖҟҳҦҰ ҢҦҫҵҦ Ң ҙҵ ҘҙҝҥҦҖҜҳҩ ҞҔҚҘүҙ ҘҖҢҙ ҥҧҦҢҞ. ҅ҦҔҤҔҝҦҙҥҰ ҜқҕҙҗҔҦҰ ҟҜҫҡҢҗҢ ҞҢҡҦҔҞҦҔ. ҂ҡҔ ҡҜҫҙҗҢ ҡҙ ҘҢҟҚҡҔ қҔңҢҘҢқҤҜҦҰ. ѹҥҟҜ ҖҔҠ ҩҢҦҳ ҕү ҡҔ ҥҙҞҧҡҘҧ ҙҵ ҘҙҝҥҦҖҜҳ ңҢҞҔҚҧҦҥҳ ңҢҦҙҡҪҜҔҟҰҡҢ ҢңҔҥҡүҠҜ. ҅ҖҳҚҜҦҙҥҰ ҥҢ ҠҡҢҝ ҡҙқҔҠҙҘҟҜҦҙҟҰҡҢ.

Спустя час, черная туша крейсера поднялась над водой и стремительно разогнавшись скрылась в небесах.
====>Корпоративный Сектор
Es geht um Leben oder tod,
Bei diesem spiel das unser leben heißt.
Auf uns wartet nur der tod,
Nimm diesen tanz als wenn es dein letzter wär.

Аватар пользователя
Σέργιος
Активный участник
Сообщений: 189
Зарегистрирован: 06 апр 2015, 18:41

Re: Цитадель пустоты

Сообщение Σέργιος » 10 июл 2015, 18:03

Портал закрылся, едва они вышли. Помещение оказавшееся по ту сторону было весьма большим и ярко освещенным, хотя источников света нигде не было. Стены были сделаны, пол и потолок были сделаны из сероватого, матового метала. Не слишком плотно стояли затемнённые стеклянные боксы, большие капсулы похожие на медицинские, в основном пустые, но в некоторых, в мутноватой, бесцветной жидкости плавали антрацитовые пластины. Пустые стеклянные столы с удобными креслами располагались у стен. И из этого помещения небыло выхода, небыло даже вентиляционных отверстий.
- Разумеется комплектация не полная, пока что я установил только оборудование так сказать для себя. Но вы вольны заказать всё что будет угодно.
Новая обстановка, свет, всё здесь было слишком необычным для её глаз. И если там, в привычных коридорах всё было до последнего знакомым, то здесь... слишком другим. Слишком. Беатрис очень удивилась этой своей мысли и невольно прикрыла рот рукой.
- Здесь... нет дверей. - Поворачиваясь к мужчине и пытаясь поймать его взгляд, Беа задавала себе один и тот же вопрос. Не сниться ли ей это. Бывает ли столь необъятное везение наяву? Предложение о работе, когда она так давно мысленно составляла рапорт о переводе, человек... или не человек... который просто появился на пороге лаборатории. Их лаборатории. В отсутствие Стеллы Марковны.
- Верно, ни дверей, ни окон, ни вентиляции. Полная изоляция, я так сделал на случай, если придётся работать с опасными агентами. Воздушный цикл осуществляется скрытыми механизмами. Двери же, расположены в свободной стене. При подаче электрического импульса нужной частоты, молекулы "двери" переходят в такое состояние, которое позволяет пройти насквозь. В стеклянных боксах находятся установки барионного синтеза, средства сбора и анализа данных и некоторые другие устройства. Которые позволяют оперировать протонными связями. И у меня сразу есть для вас проект. Если сможете сделать, в качестве премии получите корабль.
- К... корабль? - Ей нужно было срочно сесть, потому как столь огромный шквал новостей попросту не укладывался в ней. Проект, по завершении которого раскроется очередной горизонт. - В чём заключается эта работа?
Ей едва удалось перехватить дыхание и сердцебиение, дабы вернуть всё в нормальное состояние. К чему резкое проявление эмоций, когда всё можно выплеснуть потом. Беатрис привыкла работать с опасными агентами, контактировать с зараженными объектами и оставаться в порядке. А здесь даже это становилось возможным без особого труда.
Палец Сергиоса указал на баки с пластинами внутри.
- Улучшить это изделие. Это органическая броня. Все работы в условиях полной секретности.
- Я... постараюсь приложить к этому все силы. - Короткая улыбка и сосредоточенный взгляд. Такого ей ещё делать не доводилось, но чем чёрт не шутит. Всегда всё можно было сделать, будучи имея материалы. А с этим проблем явно не было.
- Помощь у вас будет. Система искусственного интеллекта, весьма многообещающий доктор медицины и думаю можете нанимать кого угодно, разумеется после предварительной проверки. - Сергиос улыбнулся. - Если вас конечно всё устраивает. График свободный, зарплата... Тут я немного плаваю, но ни в чём вы нуждаться не будете. На поверхности расположен жилой комплекс, если захотите переехать. Если нет, вам будет выделен флаер. Остаётся самый важный вопрос. Когда сможете приступить к работе?
Тепло радости разливалось в груди и девушка едва не бросилась на шею Сергиосу. Такое проявление эмоций всё же было неуместным в данной остановке, учитывая что в последний раз такое произошло лишь со Стеллой Марковной.
- Всё чудесно, господин Сергиос. Но к работе я могу приступить только лишь когда мой рапорт о переводе будет подписан и моя аспирантура будет пройдена до конца. - Всё же пока непосредственным начальством у неё была весьма прекрасная леди.
- Отлично. В таком случае, буду ждать. И кстати, тут за нами никто не наблюдает. - Сергиос подмигнул, он тоже когда-то был "бедным студентом" и прекрасно мог представить, что Беатрис сейчас чувствует. - Можете покричать и попрыгать. Я никому не расскажу.
- Это будет слишком по детски и совсем не соответствует статусу леди. Так бы сказала моя мама. - Сделав книксен, дабы показать что хорошие манеры ей всё же не чужды, Беа закружилась на одном месте. Она и правду была сейчас куда сдержанней чем раньше. Быть может так сказались разочарования в её ещё короткой жизни, или долгая работа в единении со своим бестиарием. Это учило терпению. - Я вам очень благодарна.
Она всё же обняла его в коротком порыве, но тут же покраснев отпрянула. Собственное сознание одёрнуло её строгим голосом maman, который отчитывал её на мелодичном французском. Мадам Сен-Дени была весьма строга в воспитании дочерей.
- Не стоит так смущаться. - Сергиос сам немного покраснел. - Впервые за последние несколько лет меня кто-то обнял, приятно. - Участок стены пошел мелкими волнами и стал прозрачен. - Полагаю теперь, когда договорённость достигнута, я могу вернуть вас обратно или могу устроить небольшую экскурсию.
- У меня думаю будет время осмотреться. Позже. - Позже у неё будет уйма времени. Так же как и познакомиться с новым начальством. - Спасибо вам, Сергиос.
- В таком случае... - Рядом с дверью открылись врата.- Вам направо, мне налево. Заезжайте в любое время, не факт что я буду на месте, но я оставлю ИИ инструкции.
- Хорошо, сэр. До свидания. - Одарив его тёплой улыбкой, Беатрис помахала рукой. Её возвращение назад было смешано с чувством лёгкой эйфории и грусти.
Es geht um Leben oder tod,
Bei diesem spiel das unser leben heißt.
Auf uns wartet nur der tod,
Nimm diesen tanz als wenn es dein letzter wär.

Kolman
Гарцующий дредноут
Сообщений: 2395
Зарегистрирован: 26 дек 2010, 12:22

Re: Цитадель пустоты

Сообщение Kolman » 12 июл 2015, 18:21

Пришло письмо от Пертурабо на имя Эннойя Лилитандир.

Эннойе Лилитандир

Дорогая "тётя"! Очень рад читать Ваше письмо. Я думал, обиделись на меня за то, что землю рыть заставил. Вы уж простите. Вот умел бы я так рыть... Спасибо за предложение, рассмотрю возможность приобретения (в собственность или аренду) строительной и сопутствующей техники, когда ознакомлюсь с ассортиментом.
По вопросу создания ЧВК: для рассмотрения этого вопроса мне нужна информация о том, какого рода услуги будет предоставлять создаваемая компания, на каких заказчиков ориентироваться и какие классы вооружений применять.

Пертурабо.
За мир и покой приходится платить. Это аксиома. Платить деньгами или кровью, всеобщей воинской обязанностью или всеобщим унижением. Кому чем нравится.

Аватар пользователя
Σέργιος
Активный участник
Сообщений: 189
Зарегистрирован: 06 апр 2015, 18:41

Re: Цитадель пустоты

Сообщение Σέργιος » 28 авг 2015, 21:39

- Вот значит как обстоит дело. - Сергиос хмыкнул и отправился встречать гостя, не то что бы очень званного, но весьма интересного. Пока он лифт спускался, зуммер подал сигнал прорыва периметра. "Что-то общее в них определённо есть. Вероятности немного сместились, но... Обычный человек не может попасть сюда столь интересным способом." Сергиос отдал приказ дронам отступить, хотя с этим он немного опоздал. На улице его ждал тот, кого ему представили именем "Лекс". Рядом с ним дымились несколько дронов, в легкий ветерок гонял пепел. Багряное лезвие скрылось в эмиттере.
- Приветствую, Сергиос. Как ты уже наверное знаешь, меня называют Лекс.
- Приятно познакомиться. Мне коротко изложили суть дела и передали координаты.
- Может тогда сразу перейдём к делу?
- Нет, для начала мне нужно подготовиться, перемещения объектов даются мне довольно тяжело в плане энергозатрат, лучше не светиться и сделать всё тихо и плавно.
Сергиос прикрыл глаза, по его телу пробежало несколько разрядов. Лекс ощутил как волны изменений двинулись по потоку времени и удивлённо посмотрел на Сергиоса. Тот вновь открыл глаза. Воздух на одной из небольших посадочных площадок начал уплотняться.
- Немного необычная техника. Хотя суть от меня ускользает.
- Ничего страшного. Суть того как ты превратил двух дронов в пепел - тоже от меня ускользает.
- Это секрет.
- Как угодно, всё равно я не смогу постичь много из того что доступно вам.
- Не так уж страшно, у каждого свои сильные стороны, поэтому...
- По этому этот милый юноша любит обзаводиться союзниками. - Диалог был прерван приятным женским голосом. - Может пройдём пока что внутрь?
- Действительно, почему бы нет. Перенос произойдет где-то через час. Время у нас есть, будьте нашим гостем. А как только "Скимитар" перенесется сюда, вы сможете им заняться.
Лекс кивнул и пошел за Сергиосом и Эннойей. "Похоже, будет интересно."
Es geht um Leben oder tod,
Bei diesem spiel das unser leben heißt.
Auf uns wartet nur der tod,
Nimm diesen tanz als wenn es dein letzter wär.

Аватар пользователя
Σέργιος
Активный участник
Сообщений: 189
Зарегистрирован: 06 апр 2015, 18:41

Re: Цитадель пустоты

Сообщение Σέργιος » 31 авг 2015, 22:54

Лекс вскинул руки, меч слетел с пояса и багряное лезвие принялось чертить по земле. Через несколько минут "Скимитар" стоял в центре пентаграммы на концах расположились знаки познания, совершенствования, подчинения, вуали и создания узоров Сил. В центре же расположился знак познания Смерти. Лекс сделал глубокий вдох и воздух почти заискрился от наполнившей его маны. "Теперь начнём." Лекс присел за пентаграммой и прикрыл глаза, здесь и сейчас они только помешают. Скрытые энергии начали свое медленное течение сквозь "Скимитар". Незаметные ни для кого волны заполняли корабль составляя его детальную "карту".
Картина вырисовывалась слишком спокойная. Взлом был упомянут не просто так. Лекс начал вспоминать что он знает о кораблестроении, есть ли в этой картине то, чего быть не должно. Волны энергий немного перестроились, начав движение от концов звезды к её центру и оттуда уже к кораблю. Меч прыгнул в руку, пока волны перенаправлялись, Лекс подвесил заклинание возврата, на случай если что-то пойдёт не так.
Тщательное сканирование принесло прекрасные результаты.
Хотя большинство систем защиты должно было включиться только после запуска реактора (а без него Инфильтратор оставался просто куском металла) - в корпус были вшиты три гиперпространственных маяка с автономным питанием.
Небольшим мысленным усилием Лекс запретил движение энергии к маякам и направил её на иные цели, двойной трансформацией Сил, энергия была перенаправлена на отпирающие контуры замков.
Контуры сгорели, поскольку были рассчитаны на значительно меньшие мощности - гиперпространственные маяки потребляли чудовищно много энергии, не то что простые электромгниты. Но отпереть вход они успели.
Лекс бросил несколько отрывистых взглядов в будущее и шагнул внутрь корабля.
Корабль был полностью мёртв. Все неприятные сюрпризы ожидали незваных гостей только после запуска реактора или накопителей. Или после попытки залезть в в маскировочную систему и добраться до стигиумных кристаллов.
Вот только гипермаяки снова заработали, как только Лекс перестал снимать с них мощность.
Лекс прикрыл глаза выделяя узоры маяков, секунда и маяки материализовались за пределами корабля тут же исчезнув в вспышке синего пламени. "Похоже все схемы придётся прозвонить по миллиметру. Реактор, двигатели, навигация, система маскировки, жизнеобеспечение." Фигура Лекса стала слегка размытой и скрылась в корпусе, слабые электрические импульсы потекли через энергосистемы корабля.
На случай несанкционированной активации системой было предусмотрено довольно много сюрпризов. Начиная от ядовитого газа в коридорах и заканчивая самоподрывом реактора.
Полностью остановив течение энергий, Лекс начал практически "вручную" удалять посторонние устройства и их триггеры. "Знай я чуть больше, можно было бы обойтись без этого." Упругие волны продолжали лениво двигаться сквозь корабль, Лекс изо всех сил пытался составить картину взаимодействия всех систем. Звук определённо давал полную картину статики. Сознание охватило корабль пытаясь оживить картину в себе.
Вскоре корабль был абсолютно безопасен, хотя и напоминал решето - пытаясь удалить всё, что могло повредить незваным гостям, Лексу пришлось вырезать и некоторые важные для его работы детали.
Возобновив течение энергий Лекс запустил диагностику и начал составлять ремонтную смету. Паралельно с этим Лекс отправил сообщение на Кузницу. "Корабль безопасен, будет готов к взлёту через сутки. Жду указаний."
Es geht um Leben oder tod,
Bei diesem spiel das unser leben heißt.
Auf uns wartet nur der tod,
Nimm diesen tanz als wenn es dein letzter wär.

Эрик Гримнар
Активный участник
Сообщений: 1528
Зарегистрирован: 09 апр 2012, 18:04

Re: Цитадель пустоты

Сообщение Эрик Гримнар » 01 сен 2015, 18:49

Проведя время на Венере, Эрик откровенно маялся от бездействия. Оказавшись временно не удел, и с оранжевой категории, теперь он находился в подвешенном состояние. Обычную работу ему просто не дали, а по факту, он еще числился военным, но в длительном отпуске.
Он привычно просматривал сайты в общей сети, пока не наткнулся на одну из ссылок, которую теперь внимательно изучил. -Требуется внештатный сотрудник с моей категории? А документы у этих ребят в порядке? - Он потратил чуть больше трех часов, но не нашел к чему придраться по той информации что мог найти со своим допуском, а когда попытался затронуть тему постройки, наткнулся на более высокий уровень, чем он мог пользоваться. Даже уши невольно приподнялись от удивления, но миновать такой шанс нельзя было. Сбор и заказ флаера, до места обитания фирмы, что объявила о наборе, заняло чуть больше часа, и теперь он осматривал монументально здание возле одного из КПП.
Сухой электронный голос сотряс воздух.
- Назовите имя и цель визита.
-Эрик Гримнар. Прибыл по объявлению о наборе в штат. - Пока еще рано было говорить что-то конкретное, сперва нужно было выяснить чем тут занимались и что им тут нужно было. Невольно, уже скорей по привычке, он принюхался, но чем-то незнакомым не пахло.
- Пожалуйста пройдите внутрь и встаньте на платформу, Эрик. - Мерцающая дымка силового поля исчезла. За входом действительно стояло несколько круглых платформ. Едва Эрик взошел на одну из них, платформа поднялась в воздух и весьма быстро полетела в сторону центрального здания. Но не ко входу, платформа поднялась примерно на 200 метров и прошла сквозь стекло вместе с Эриком. Помещение больше напоминало квартиру-студию, а не офис. Много удобной мебели, бар, картины на стенах. Три пары глаз уставились на Эрика. Молодой мужчина в чешуйчатом комбинезоне подошел и протянул руку.
- Приветствую Эрик, моё имя Сергиос и я являюсь владельцем этого места. Пожалуйста, проходите, присаживайтесь.
Скорей рефлекторно, нежели специально, но Эрик смог удержаться на платформе и даже получить удовольствие от её скорости, но когда он собирался пройти сквозь стену, только выдержка помогла ему не вскинуть руки в момент соприкосновения. « И куда я попал? В империуме разве есть такие разработки? Не тот стиль.» Ему невольно пришли на ум два примарха, которые мелькали в новостях и их достижения в строительстве. Убедиться в размышлениях, позволила обстановка и существа которые его встречали. Назвать эту тройку людьми, язык у Эрика не повернется, стоило заглянуть вскользь им в глаза. Оставалось лишь одно бюро, которое могло иметь такие технологии и не пускающая любопытного хвостатого в свои тайны. Инквизиция… « Вот ведь голова бедовая. Зачем им столь официально приглашать? Или это какой-то новый отдел?» Размышление Эрика отвлекло обращения к Сергиосу. « Надеюсь, меня тут не сожрут» Он протянул руку мужчине и без задней мысли пожал тому руку и этот простой жест убедил его, что перед ним как минимум выходец из Земли. Или живущий здесь достаточно долго, что бы вот на таких мелочах притупить бдительность.
- Спасибо- Он прошел и сел в указанное место с интересом рассматривая остальных двоих, но делал это скорей краем глаза осматривая убранство позади людей.

– Прежде всего, прошу прощения за способ доставки, дал не слишком четкие указания. – Сергиос улыбнувшись присел напротив Эрика. – Но, вы прибыли сюда по делу, так что не будем терять времени. Какая область вас интересует?
- Сперва, я хочу узнать о вас больше, прежде чем хоть что-то смогу сформулировать из своих желаний и возможностей. - Эрик решил уже сразу взять быка за рога. - Вы - кто? Инквизиция? Какому отделу принадлежите?
– Нет, мы не Инквизиция. Мы... Пожалуй наиболее подходящее слово – наемники и независимые предприниматели. Сейчас мы наткнулись на несколько бюракратических барьеров, но уверен, в скоре мы заработаем на полную мощность. Комплекс в котором мы находимся прекрасно оборудован для проведения исследований в любых направлениях и производства в небольших объемах. Но как и по прочим видам работ, набор идет довольно вяло.
Мужчина замолчал, переваривая ответ Сергиоса и раздумывая о возможном переводе сюда, а какие могут быть действительно проблемы с бумагами, даже представить боялся. Слова о разработках и исследования, Эрик воспринял с интересом. - Ну раз вы находитесь на этой планете, значит бумаги в порядке.- Он представил сколько винтиков заработает когда подаст сюда бумаги и совсем успокоился. Если примут. - Вам требуется испытатели вашей продукции? Прежде чем её презентовать, нужны живые люди, которые помогут исправить ненужные косяки.
- Пожалуй, что так. - Сергиос провел пальцами по стеку стола в воздухе возникло несколько голограмм. Они демонстрировали воздушную технику, боевые скафандры, ручное вооружение, строительная техника, гражданский транспорт. Под каждым изображением плавали краткие характеристики. - Как видите, пока что сделано не очень много... Ха... Да много находится ещё на стадии чертежей и виртуального тестирования. Но то что сделано, уже может позволить набить капитал.
-Нет, не позволит.- Эрик несколько минут рассматривал чертежи военной техники и скафандры и покачал головой. - Даже если у вас идеальная техника способная подойти к производственным мощностям, не факт что государство захочет покупать что-то новое в крупных партиях. Политическая ситуация-стабильна. Последние боевые операций, показали эффективность нынешней техники вооружения. В гражданских проектах, уважаемый Пертурабо работает в чудовищных темпах и похоже только разогревается... - Все таки работа в разведке оставили след и Эрик машинально анализировал ситуацию - от имеющей информации. - Иными словами, нужно что-о на порядок превосходящий и не делая регрессию в развитии технологий, а у вас... Боже, да только за одну эту винтовку, я готов пахать пол жизни, и не факт что мне её дадут. - Он головой кивнул на одно из устройств, и в его глазах было желание испытать её уже сразу и немедленно. Если не врали характеристики.
- Было бы предложение, спрос найдётся. Например вам хочется такую винтовку. Думаю легко найдётся ещё миллионы таких как вы, которым захочется иметь что-то подобное.... - Сергиоса резко перебила женщина.
- Что касается Пертурабо, то мы надеемся, что он всё же заключит с нами ряд договоров на поставку некоторых видов техники и возможно договоры подряда.
-Я не вправе спорить с вами и вашими решениями. - О, Эрик мог привести еще много вариантов пояснений и цифры, но решил пока не спешить. Он пришел узнать, что за работу ему предлагают, а уж если примут и дадут оружие в руки, он на живом примере покажет с чем столкнуться эти ребята. -Я покажу вам на примере, а там сами решайте. Но сперва я хотел бы заключить договор и уладить формальности. Если конечно берете на испытательный срок.
- Разумеется. - Еще несколько манипуляций и голограммы техники сменились сухими строчками договора. В общем-то ничего особенного, подписка о неразглашении правда предусматривала всего лишь штраф и увольнение. Из обязанностей, тестирование техники, составление подробных отчетов и статистики, командировки с более чем щедрой оплатой, медицинская страховка включающая в себя чуть ли не генетическую терапию. - Тут ещё не всё, так же мы можем включить в договор получение вами дополнительного образования, личный транспорт и оружие, проживание. Испытательный срок, пожалуй можно вписать пару месяцев, но не вижу смысла как-то урезать оплату и прочее на этот период.
Великолепный экземпляр договора, но пока подписывать договор Эрик не спешил. - Я согласен на эту подпись, но сперва я должен уладить свои дела в военном ведомстве. Это займет от силы неделю и тогда я смогу оформить с вами документы. -Скрывать свою принадлежность смысла небыло. У него имелся био-чип и эти люди с своим уровнем технологий, вполне могли проверить его по базе данных, если бы захотели. - было быстрей оформить документы у Стеллы Марковны, которой я в данный момент нахожусь ведомстве, но думаю она не будет против.
Сергиос только неопределённо хмыкнул. Мужчина сидевший на диване наконец-то подал голос.
- Как скажете, Эрик. Вас переправить?
Леонардо
Изображение

Боевая Форма
Изображение

Боевая демоническая
Изображение


Вернуться в «Венера»

Кто сейчас на форуме

Количество пользователей, которые сейчас просматривают этот форум: нет зарегистрированных пользователей и 4 гостей